Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遗憾是,这一方面在报告中被忽略了。
Cet aspect est malheureusement omis dans le rapport.
令人遗憾是,这一方面在报告中被忽略了。
Cuba a été omis de la liste des auteurs initiaux.
古巴已从原提案国名单中删除。
Tous ces éléments ont été omis dans le résultat final.
所有这些因素在最终成果中都省略了。
La Fédération de Russie a été omise car elle n'est pas membre de la FAO.
由于俄罗斯联邦不是粮农组织成员,因此予列入。
Le Rapporteur spécial omis certains points importants.
特别报告员忽略了许多重要因素。
(les citations internes à la Convention ont été omises).
(对本公约引用在此省略)。
Les réponses à la liste des questions en ont omis un certain nombre.
对议题与问题清单回答漏掉了许多问题。
Les préoccupations des femmes font trop facilement l'objet de marchandages ou sont tout simplement omises.
妇女关切问题很容易在讨价还价中被放弃或干脆不予理会。
Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.
安全理事会没有谴责此类行为,确实令人遗憾。
En particulier, plusieurs points développés par les pays en développement semblaient avoir été omis.
特别是,发展中国家提出若干观点看似被忽略了。
La communauté internationale a omis de s'attaquer correctement au problème palestinien.
国际社会能
决巴勒斯坦问题。
Toutefois, il a omis de réviser l'accord subsidiaire.
而这是在订正副协定
情形下进行
。
Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.
不可思议是,所有先前
发言者都没有提到这些事实。
Selon l'auteur, le Président de la Cour suprême a omis d'inscrire cette affaire au rôle.
提交人说,首席法官没有将该案列入庭讯。
Il a omis de dire pourquoi ces actions avaient été entreprises.
他能指出为什么采取这些行动。
Avec l'assentiment de l'OMI, certains des appendices ou parties d'appendices déjà publiés ont été omis.
经海事组织同意,略去了一些载有先前已印发材料附录或附录
部
内容。
Cette contribution volontaire non budgétisée a été omise par erreur dans l'état financier.
在财务报表中,无意中漏报这些编入预算
自愿实物捐助。
En dépit de rappels répétés, la note explicative continue d'être omise dans nombre de documents.
尽管一再提醒,但仍有大量迟交件
在脚注内说明迟交
原因。
La déléguée aurait ainsi omis de tenir compte de sa situation particulière.
该代表还能涉及他
具体情况。
D'autres rapports ont été omis parce que soumis trop tard ou incomplets.
其他报告因提交延误或数据不全而
采用。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false